Al reizend door Colombia, kom ik in het koloniale dorpje Villa de Leyva spontaan een dame tegen die bij een leuk cafeetje de Wijkkrant zit te lezen. Uiteraard komen we in gesprek, want hoe toevallig kan dit zijn. Ik uit Nijmegen-Oost, zij uit het Andesgebergte van Colombia.
Tekst en fotografie: Simone Kiekebosch
Ze heet Marie, is 71 jaar oud, heeft drie kinderen en vindt de Wijkkrant bijzonder interessant. Marie is namelijk nog nooit weg geweest uit haar dorpje. Vooral de kleine advertenties vindt ze leuk om te lezen. Vol trots laat ze vanaf een knalroze mobiele telefoon foto's van haar kinderen zien. Ik bied haar een kopje koffie aan, maar Marie zegt met een vette knipoog tegen de caféhouder dat ze liever een biertje heeft. Ze kiest het duurste speciaalbier van de kaart en blijkt even later geen moeite te hebben met nog een biertje en nog een biertje. Anderhalf uur later verlaten wij haar en de caféhouder Allejandro onder veel handschudden en gelach. Zij een goede dag, wij een goede dag!
Mocht je toevallig ook iemand tegenkomen met een Wijkkrant in een buitenland (kan ook een typisch folklorisch dorp in Nederland zijn): maak een mooie foto en stuur deze op naar onze redactie vóór 31 december.
De mooiste inzending wint een heerlijke taart van een banketbakker uit Nijmegen-Oost.
-----------------------------------------
Direct toegang tot buurtinformatie in je eigen taal op nijmegen-oost.nl
Met de nieuwe vertaalmodule lees je met één klik de website nijmegen-oost.nl in je eigen taal. Iedereen heeft dus vanaf nu eenvoudig toegang heeft tot alle informatie en activiteiten in Nijmegen-Oost! Iedereen kan meedoen en begrijpen wat er speelt in de buurt. Het verbindt mensen van diverse achtergronden en culturen. Mensen vinden zelfstandig informatie en doen mee aan activiteiten. Stel je voor: Ahmad, een Syrische vluchteling, komt net in Nijmegen-Oost wonen. Dankzij de vertaalmodule ontdekt hij lokale taallessen en ontmoetingsactiviteiten. Hij meldt zich aan, leert snel Nederlands en maakt nieuwe vrienden in de buurt. Al snel voelt hij zich thuis en draagt hij actief bij aan de wijk.
Ken je iemand die de taal niet goed spreekt? Wijs hem op Nijmegen-oost.nl!
Direct access to neighborhood information in your own language on nijmegen-oost.nl
With the new translation module, you can read the website nijmegen-oost.nl in your own language with just one click. This means that everyone now has easy access to all the information and activities in Nijmegen-Oost! Everyone can participate and understand what is happening in the neighborhood. It connects people from diverse backgrounds and cultures. People can independently find information and join activities.
Imagine this: Ahmad, a Syrian refugee, has just moved to Nijmegen-Oost. Thanks to the translation module, he discovers local language classes and community activities. He signs up, quickly learns Dutch, and makes new friends in the neighborhood. Before long, he feels at home and actively contributes to the community.
Do you know someone who doesn't speak the language well? Tell them about nijmegen-oost.nl!
الوصول المباشر إلى معلومات الحي بلغتك الخاصة على موقع nijmegen-oost.nl
مع وحدة الترجمة الجديدة، يمكنك قراءة موقع nijmegen-oost.nl بلغتك الخاصة بنقرة واحدة فقط. هذا يعني أن الجميع يمكنهم الآن الوصول بسهولة إلى جميع المعلومات والأنشطة في نيميجن-أوست! يمكن للجميع المشاركة وفهم ما يحدث في الحي. يربط الناس من خلفيات وثقافات متنوعة. يمكن للناس العثور على المعلومات والمشاركة في الأنشطة بشكل مستقل.
تخيل هذا: أحمد، لاجئ سوري، انتقل للتو إلى نيميجن-أوست. بفضل وحدة الترجمة، يكتشف دروس اللغة المحلية والأنشطة المجتمعية. يسجل نفسه، يتعلم الهولندية بسرعة، ويكوّن صداقات جديدة في الحي. قبل مضي وقت طويل، يشعر وكأنه في بيته ويساهم بنشاط في المجتمع.
هل تعرف شخصًا لا يتحدث اللغة جيدًا؟ أخبره عن موقع nijmegen-oost.nl!